pen you in
A play on the phrase "pencil you in" but adds additional emphasis on the intention of the commitment.
pencil you in這個短語最初表示“臨時、隨手記錄一下”,因為非正式的記錄是用鉛筆的,可以事后擦掉。而pen you in就表示是很認真地把你的要求記錄下來。
-Hey wanna join the party tomorrow?
明天來參加派對嗎?
-I will pen you into my schedule.
行,我安排在我行程里面了。
understandment
The combination of understanding and agreement. Used when talking about informal commitment.
understanding和agreement的組合,在談論非正式的協(xié)定時可以用到。
we aren't dating but we have an understandment not to fool around with other people.
我們沒有在約會,但我們說好了不會和別的什么人亂來。
Stealth-call
When you have to call someone back but don't want to talk to them, so you wait until you know they can't talk and leave a voice mail.
當你不得不給誰打電話,但是又真的不想和那個人講話時,你就瞅準時間,在一個他不可能接電話的點打過去,這樣直接在語音信箱留言就行。
"I don't want to tell Karen I can't make it tonight, so I'll Stealth-call her when she's on her flight and has her phone shut off."
“我不想親口跟Karen說我今晚不能去了,所以我找了她還在飛機上的時候打電話過去。”
your other left
Sarcastic phrase; used with the directionally challenged to make them aware of their error.
對左右不分的人說的話,讓他們知道,方向又錯了。
- "Raise your left hand."
抬起左手
-Drectionally Challenged Guy: (raises right hand)
左右不分的人把右手抬起來了
-"No, your other left."
不是這只,是另一只“左手”。
Virgin Ears
A person who has been vaguely exposed to sex, drugs, profanities and doesn't have a tight grasp on reality.
用來形容一個很少接觸到性、毒品、褻瀆,并且不諳世事,單純天真的人。
Susie has a pair of virgin ears.
蘇茜還是個很純真的孩子。
beer thirty
Time of day (usually late afternoon to early evening) at which drinking a beer becomes necessary.
一天中(通常是下午到傍晚的時候)某個需要喝啤酒的時段
Hey, looks like its beer thirty, better grab me a cold one
呀,啤酒時間到了,趕緊給我來聽冰的。
可以發(fā)散出去,什么coffee thirty、tea thirty、milk thirty都可以。
更多留學干貨內(nèi)容,歡迎關(guān)注學在加拿大官方微信號或者小助手
微信小助手
微信企業(yè)號
更多留學申請規(guī)劃問題歡迎掃碼聯(lián)系小助手免費咨詢獲取干貨資料包
>>手機用戶,可以直接點我進行微信在線咨詢